Майские праздники 2024: как отдыхаем и работаем?

Один, два, три ... Зеро!

6

То, что сейчас в магазинах есть все для развития ребенка, — миф.

Была наслышана, как легко с помощью “детского компьютера” малыши обучаются буквам, чтению. Решила приобрести для внучки. Маленький экран, невнятные изображения. Прошу показать что-нибудь с экраном побольше и с заданиями потолковее. Флегматичное “не могу вам никакой игры показать, у меня нет батареек”, заставляет спешно покинуть отдел и пойти в другой магазин.
Там предлагают игру “Обучение буквам”. Буквы написаны, как произносятся в алфавите: “ка”, “эс”. Успеваю про себя отметить, что слово “каша” ребенок потом напишет как “кша” а “эскимо”, как “скимо”. Но продавец уже успела включить “дет­ский компьютер”. Скачет нечто непонятное, я набираю слово “лошадь”, думая, что запросто это может быть и “конь”. “Неправильно, подумай еще раз”, — говорит “компьютер” и выдает слово... “единорог”. Самое понятное для русского четырехлетнего ребенка?!
Прошу переключить на английский язык. Увидев изображение петуха, радостно набираю слово “cock” и “подумай еще раз” меня, учителя английского, сражает наповал. Как и ответ “crow”, что в переводе — “ворона”.
Чтобы вникнуть в суть любой обучающей игры, нужно время. И часто обнаруживаешь методические, грамматические и лексические ошибки лишь когда начинаешь игровым пособием пользоваться. Уже дома с внучкой трижды смотрели на картинку “компьютера”, силясь понять, что там такое движется. Ответ “йогурт” нас очень сильно удивил. Еще больше поразило что-то спадающее с кого-то — юбку мы тоже не опознали. Или такие мелочи: ребенок правильно набирает слово “яблоки”, увидев их на картинке, а “компьютер” каждый раз выдает “неправильно!”. Наконец на экране ответ “яблоко”, хотя их там несколько. Подобные задания вредны, так как сбивают дитя с толку.
 Конечно, продавец вас о таких ошибках не проинформирует, это не в его интересах, да и, как я уже говорила, чтобы вникнуть, нужно время. Советую не обращать внимания на недовольное лицо консультанта, посмотреть в магазине несколько игр, чтобы сделать правильный выбор. Иначе ваш ребенок, начав изучать в школе иностранный, станет доказывать педагогу, что “crow” это петух.
 Да, кстати, внучка рвалась начать говорить по-английски, и я разрешила ей поучить по “компьютеру” счет. В результате считает так: “one, two...” — до девяти правильно, а после этой цифры называет “zero” и думает, что это “десять”. Так научил “компьютер”.