V Всероссийская конференция для специалистов по закупкам

Культурный код на множество веков

В Марий Эл невест выдают замуж из родительского дома под национальные песни и пляски.Культурный код на множество веков Хоровод дружбы 2026 - Год единства народов России 2026 - Год дружбы народов

В Марий Эл невест выдают замуж из родительского дома под национальные песни и пляски.

Коренной мариец Анатолий Мартынов рассказал зрителям о тонкостях проведения сидельниковского свадебного обряда “Орвате когыль” (“Пирог невесты”).Культурный код на множество веков Хоровод дружбы 2026 - Год единства народов России 2026 - Год дружбы народов

Коренной мариец Анатолий Мартынов рассказал зрителям о тонкостях проведения сидельниковского свадебного обряда “Орвате когыль” (“Пирог невесты”).

Выступление “Ивановских девчат” представило Башкирию с новой стороны.Культурный код на множество веков Хоровод дружбы 2026 - Год единства народов России 2026 - Год дружбы народов

Выступление “Ивановских девчат” представило Башкирию с новой стороны.

Воспитанники детсада № 12 увлеченно мастерят книжки-малышки “Путеводитель по Марий Эл”. Культурный код на множество веков Хоровод дружбы 2026 - Год единства народов России 2026 - Год дружбы народов

Воспитанники детсада № 12 увлеченно мастерят книжки-малышки “Путеводитель по Марий Эл”.

Знакомство с культурой башкирского народа началось с пышного стола с национальными блюдами и напитками.Культурный код на множество веков Хоровод дружбы 2026 - Год единства народов России 2026 - Год дружбы народов

Знакомство с культурой башкирского народа началось с пышного стола с национальными блюдами и напитками.

Чуваши, марийцы, башкиры, татары — все народности Поволжья в дружном хороводе.Культурный код на множество веков Хоровод дружбы 2026 - Год единства народов России 2026 - Год дружбы народов

Чуваши, марийцы, башкиры, татары — все народности Поволжья в дружном хороводе.

Анатолий Мар­тынов, заведующий Сидельниковским сельским домом культуры и руководитель фольклорного ансамбля “Юл сем”.Культурный код на множество веков Хоровод дружбы 2026 - Год единства народов России 2026 - Год дружбы народов

Анатолий Мар­тынов, заведующий Сидельниковским сельским домом культуры и руководитель фольклорного ансамбля “Юл сем”.

Сидельниковский фольклорный ансамбль "Юл сем" с Ольгой Петровой, Наталией Добрянской и Ксенией Апаназовой.Культурный код на множество веков Хоровод дружбы 2026 - Год единства народов России 2026 - Год дружбы народов

Сидельниковский фольклорный ансамбль "Юл сем" с Ольгой Петровой, Наталией Добрянской и Ксенией Апаназовой.


“Семьей гордимся, мудростью отцов. Преемственность, любовь народ сплотила. Культурный код на множество веков” — это строки из авторской песни участниц женского клуба “Родники” на стихи Татьяны Суркиной и музыку Марины Васильевой. Они вдохновились проектом “Хоровод дружбы народов”.

Две прошедшие в рамках проекта встречи приятно удивили собравшихся своим многообразием: от знакомства со свадебным обрядом луговых мари 2 апреля в детско-юношеской библиотеке до дегустации национальных блюд Башкортостана 7 апреля в библиотеке им. П. Хузангая.

Богатство народа мари
Фольклорный ансамбль “Юл сем” (“Волжские мелодии”) приехал из села Сидельникова Республики Марий Эл с театральным представлением-отрывком из свадебного обряда. На импровизированной сцене артисты показали гостям национальные песни и пляски. Одна из участниц постановки, отпуская “невесту”, проронила слезу. Правдивость происходящего задела каждого зрителя за живое.
“Марийский язык чем-то похож на французский. Буквами ö, ӱ и их произношением. А еще разнообразием: практически у каждого района в Марий Эл есть свои диалекты. На язык влияет и соседство с другими регионами страны. Мы проживаем рядом с Чувашской Республикой и можем понять, о чем говорят чуваши. Интересно, что в марийском языке более 1500 чувашских слов, а в чувашском марийских только 700”, — рассказал Анатолий Мар­тынов, заведующий Сидельниковским сельским домом культуры и руководитель фольклорного ансамбля “Юл сем”.
Председатель местной национально-культурной автономии “Землячество народа мари” Чебоксар Александр Гурьянов сообщил, что в этом году впервые в Чувашии планируется отметить национальный марийский праздник “Пеледыш пайрем” (“Праздник цветов”). Во время мероприятия чествуют лучших работников сельского хозяйства, подводят итоги весенне-полевых работ.
На творческой площадке “В гостях у Эйчан и Айвики” ученики средней школы № 4 лепили марийские вареники подкогыльо из соленого теста. Малыши из детского сада № 12 заполнили национальными узорами книжки-малышки “Путеводитель в Марий Эл”.
Заведующая отделом археологии и истории края Историко-художественного музейного комплекса Анастасия Градова презентовала уникальную разработку — настольную игру “Марийский — детям!”. Благодаря ей каждый ребенок сможет познакомиться с особенностями языка в доступной игровой форме.
Выступления женских клубов — украшение всех праздников города.“Волжанка”, “У друзей”, “Родники”, “Рябинушка” и “Непоседы” исполнили народные песни и прочитали стихи на марийском, чувашском и русском языках. Яркие и самобытные номера растрогали гостей праздника до слез.
Мероприятие завершилось традиционным чаепитием с караваем.

Хлебосольные встречи
Знакомство с культурой башкирского народа началось в библиотеке им. П. Хузангая с пышного стола с национальными блюдами и напитками. Хозяюшки потчевали дорогих гостей вкусными угощениями. Были представлены медовый и обычный кумыс, карагат (напиток из черной смородины), эчпочмак, кыстыбый, бэлиш (печеный пирог), чак-чак, уфимский кекс, асык ауыз (сладкое печенье с начинкой), блины, хворост, гречишный, липовый, луговой и лесной мед.
Дети и взрослые ознакомились с особенностями башкирских узоров и золотым списком семи чудес Башкортостана, куда вошли памятник Салавату Юлаеву, духовой музыкальный инструмент курай, эпос “Урал-батыр”, пещера Шульган-таш, башкирский мед, гора Янган-тау, Красноусольские минеральные источники.
На творческой площадке для детей был проведен мастер-класс “Яркие краски башкирского костюма”. Ребята узнали, что каждый узор — это отражение традиций, природы и жизненного уклада башкирского народа.
Концертная программа порадовала гостей номерами женских клубов “Ивановские девчата”, “Верные друзья”, “Родники”.
Праздник завершился колоритным хороводом под песни народов России.
В завершение встречи координатор проекта председатель новочебоксарского женсовета Наталия Добрян­­ская отметила: “Замечательно, что проект реализуется как в Новочебоксарске, так и по всей Чувашии. Мы получаем огромный заряд энергии от встреч. Заботимся о сохранении ценностей семейной культуры и передаем их из поколения в поколение. Очень рада, что мы поддерживаем друг друга и живем дружно!”

***

Ольга ПЕТРОВА, заместитель председателя Госсовета Чувашии:
— Благодаря этим встречам каждый житель нашего города может познакомиться с культурой народов, проживающих в республике. Какое же это счастье! Когда мы объединяемся вокруг традиций и дружбы, мир становится добрее. Благодарю работников библиотек города и участников за активность и вовлеченность в проект “Хоровод дружбы народов”, организаторами которого являются Новочебоксарское отделение Союза женщин Чувашии и региональное “Женское движение Единой России”.

  • В Марий Эл невест выдают замуж из родительского дома под национальные песни и пляски.
  • Коренной мариец Анатолий Мартынов рассказал зрителям о тонкостях проведения сидельниковского свадебного обряда “Орвате когыль” (“Пирог невесты”).
  • Выступление “Ивановских девчат” представило Башкирию с новой стороны.
  • Воспитанники детсада № 12 увлеченно мастерят книжки-малышки “Путеводитель по Марий Эл”.
  • Знакомство с культурой башкирского народа началось с пышного стола с национальными блюдами и напитками.
  • Чуваши, марийцы, башкиры, татары — все народности Поволжья в дружном хороводе.
  • Анатолий Мар­тынов, заведующий Сидельниковским сельским домом культуры и руководитель фольклорного ансамбля “Юл сем”.
  • Сидельниковский фольклорный ансамбль "Юл сем" с Ольгой Петровой, Наталией Добрянской и Ксенией Апаназовой.