Библия обрела свой музей
Вчера в Чебоксарском епархиальном православном духовном училище открылся Музей истории православия в чувашском крае и перевода Библии на чувашский язык. В торжественной церемонии приняли участие управляющий Чебоксарско-Чувашской епархией митрополит Варнава, советник Президента Чувашии Владимир Кузнецов, министр культуры, по делам национальностей, информационной политики и архивного дела Чувашской Республики Роза Лизакова.
Начиная благое дело, Чебоксарско-Чувашская епархия заручилась поддержкой Министерства культуры, а активную помощь в разработке концепции музея и его оформлении оказали научные сотрудники Чувашского национального музея.
В музейных материалах отражена история чувашского края со времен Волжской Булгарии до наших дней: период массового крещения чувашей, строительство первых православных храмов и монастырей, деятельность великого просветителя Ивана Яковлева, вклад Русской Православной Церкви в победу в Великой Отечественной войне, современное состояние православия в Чувашии. Свое место в экспозиции нашли иконы, старинные богослужебные предметы, среди которых серебряная, в виде креста дароносица, Псалтирь XVII века, отпечатанный в Московской старообрядческой типографии.
Существенная часть материалов посвящена истории перевода Библии на чувашский язык. Как известно, чуваши стали вторым после русского народом в России, имеющим Священное Писание на родном языке. Труд, начатый еще в начале XIX века и продолженный Иваном Яковлевым, завершен в наше время. В музее можно увидеть не только экземпляр Библии, но и рукописи, принадлежавшие переводчице Еве Лисиной.
Львиная доля представленных экспонатов принадлежит ректору духовного училища протоиерею Михаилу Иванову, который собирал их всю свою жизнь. А в день открытия музей пополнился дарами владыки Варнавы — часами эпохи императора Николая II, панагией XVIII века, крестом ХХ столетия и архиерейским посохом.




