Что изменится в России с 1 мая 2024 года

По менталитету американка, по гостеприимству русская

22.10.2007
7

Если бы в юности знала, что когда-либо буду писать для газеты, я бы более пристально вглядывалась в своих одноклассников, однокурсников. Сейчас, спустя  многие годы, понимаю: судьбу почти всех можно было пред­угадать. Например, Ларисы, с которой училась в одной группе на инязе.
Лариса Васильева

С первого дня знакомства чувствовалось — это личность неординарная, ее ждет интересное будущее. Сама Лариса, тогда хрупкая девушка с большими зелеными глазами, копной волос и в только входящей в моду мини-юбке, говорила: “Я буду писать научные труды и путешествовать”. О будущей семье школьная золотая медалистка еще не думала.
Так и случилось: она путешествует и пишет, а еще обучает студентов, являясь в Чувашском государственном педагогическом университете деканом того самого факультета, который когда-то окончила с отличием. Училась в Америке, имеет две степени: кандидата филологических наук (получила здесь) и MPA —  Master of Public Administration (в университете штата Индиана).
Ларисе было 20 лет, когда она меня потащила в автоклуб записываться на курсы вождения: “Надо учиться новому!” Она играла на пианино, чем мы все бессовестно пользовались, когда нужно было выступить на концерте и победить с какой-нибудь английской песенкой; разбиралась легко во всех технических средствах обучения, пользоваться которыми нас, филологов, безуспешно учили целый год; руководила комсомольской организацией факультета, таскала нас на все выставки, концерты, спектакли и балеты. И сейчас, кажется, нет ни одной темы, которую с ней нельзя было бы обсудить. Редко встречается такое сочетание ума, женственности, обаяния и целеустремленности. И тем более редко люди говорят о деле, которым занимаются: “Это и профессия, и хобби”.
О своем факультете и об английском языке Лариса Владимировна может рассказывать часами. Об Америке сказала кратко: “Когда я вернулась, у меня была депрессия, хотя люблю свою страну. Там жизнь устроена рационально, и люди по менталитету мне подходят”. Видя мое удивленное лицо, добавляет: “Я не сильно похожа на русскую”.
Кроме языка еще одно любимое занятие декана — путешествия. Была в Италии, Англии, США, Испании, на Кипре, в Греции, Турции, Израиле, Египте, на Бали. В перспективе поездка по Африке. Недавно мне описали Венецию как всю состоящую из протухшей воды. “В корне не согласна! — возразила моя бывшая однокурсница. — Италия — это огромный музей! Не
устаешь восхищаться архитектурой, живописью, людьми! А какая музыка!”
В Африке живет бывшая Ларисина студентка, та ее усиленно приглашает, как и родители другой студентки, нынешней, которые работают в посольстве Республики Бенин.
Лариса Владимировна считает, что английским нынче никого не удивишь, и надо владеть в дополнение к нему хотя бы одним из языков тех стран, что экономически быстро развиваются: испанским, арабским, китайским, шведским. Все они на факультете, которым руководит моя собеседница, изучаются.
Сын Митя появился на свет в Москве, где Лариса училась в аспирантуре и защищала диссертацию. Муж, Валерий Иванович Васильев, который  преподавал анг­лийский в нашем городе, пишет сейчас диссертацию в Москве, а в Канаде он тоже защитил диссертацию, жил также и в США.
— У деловой женщины есть время на семью? — спрашиваю я.
В ответ удивленное:
— Business-woman — это не та, которая ходит и талдычит, что она деловая. Всякие слова должны подтверждаться. Я вообще не отношу себя к этой категории. Хотя бы потому, что деловая женщина должна иметь гораздо бóльшие доходы.
— Что у тебя на первом месте: работа или семья? — пытаюсь задать вопрос по-другому. Кстати, если звонить Ларисе часов в 9-10 вечера, дома ее никогда не застанешь.
— У меня нет ничего на первом месте, я стремлюсь к разнообразию.
Чем уж точно не похожа Лариса Владимировна на американцев — так это своим госте­приимством. Любой знакомый может прийти к ней в любое время суток и будет обогрет, накормлен, выслушан. Опять вспомнилась студенческая пора, когда, устав стачивать зубы о гранит науки, мы заваливались всей шумной студенческой группой к Ларисе домой, благо ее интеллигентные родители (отца, Владимира Дмитриевича Никитинского, начальника производственно-технического отдела “Химпрома”, знает пол-Новочебоксарска, а мать, Римма Петровна, известна всем филологам) никогда не возражали и даже развлекали нас игрой на фортепиано, прекрасным исполнением романсов.
...Старые друзья тем и хороши, что с ними ты опять становишься прежней, и кажется, что вся жизнь впереди.
Ольга РЯБОВА.