Первый правовой AI-ассистент ИСКРА

Маленькая страна, сказочная страна

Люцерн. Фото http://fotki.yandex.ru/users/sliuba.Маленькая страна,  сказочная страна Колесо путешествий

Люцерн. Фото http://fotki.yandex.ru/users/sliuba.

ЛуганоМаленькая страна,  сказочная страна Колесо путешествий

Лугано

Панорама ЦюрихаМаленькая страна,  сказочная страна Колесо путешествий

Панорама Цюриха

Маленькая страна,  сказочная страна Колесо путешествий

Маленькая страна, сказочная страна


Такой мне показалась Швейцария. Позади утомительные перелеты и волнующее ожидание, таможенный и паспортный контроль, стыковочные рейсы...
В деревню, в Альпы

Дочь с зятем встретили в аэропорту Цюриха. Я высматривала среди багажа, катящегося по транспортеру, свою сумку, а ее все нет и нет. И вдруг слышу стук сзади — это мои молодые, увидев меня сквозь прозрачные стены, радостно забарабанили. Оглянулась, тоже расплылась в улыбке и растерялась: то ли сумку искать, то ли к ним бежать? Наконец поклажа приехала, и я вместе с народом выбралась из “аквариума”. Возгласы, объятия, поцелуи и бегом к машине — вечер поздний, а надо еще дальше ехать. Молодые снимают квартиру под Цюрихом. Местечко называется Штейнхаузен.
Это небольшой городок, даже скорее деревня, и, конечно же, расположена в предгорьях Альп. Утром я сразу же бросилась к террасе. Не хватает слов, чтобы передать впечатления! Горы были совсем рядом, и несколько вершин уходили ввысь. Дочка по-немецки назвала их, перевела на русский, но разве это важно, я все равно не запомнила, а вот красоту и величие забыть невозможно!
Надо сказать, что меня пригласили на празднование католического Рождества. В это время кругом лежал снег, конечно, не сугробы, он только легонько покрыл землю, но погода была замечательная. Никакого дуновения ветра, нисколько не холодно. Я подумала еще: это горы не пускают сюда стужу.

Ах, какой прекрасный Люцерн!
Экскурсию мы с дочкой начали с Люцерна. Город совсем рядом, я даже не заметила, где закончилась наша “деревня” и начался следующий городок Цуг, неуловимо перетекший в Люцерн.
Названия городов мне показались очень знакомыми. Слышала же раньше — запрягать цугом, а Люцерн — так это же травка такая есть, мой дедушка всегда ходил люцерну косить. Позднее мы заехали далеко в горы, а там город Лугано, и у нас есть свой Луганск!
Но все по порядку, я отвлеклась немного. Итак, мы спешили в Люцерн — там проводилась предновогодняя ярмарка. Рассказывая о Швейцарии, мне все время хочется восклицать и использовать слова в превосход­ной степени!
Ах, какой прекрасный Люцерн! Какие изысканно нарядные дома, какие живописные места! Представьте картину: на фоне гор расположился тихий уютный городок, гладь озера, спокойно плавают утки, гуси, лебеди, мы с дочкой стоим рядом, пытаемся покормить их хлебом. Утки такие проворные, тут же хватают кусочек, а лебедь пока наклонит свою длинную гордую шею... Все, не успел. Решили не бросать, а из рук кормить, но боимся — клюнет по пальцу! Стараемся быстро попасть в клюв, отдергиваем, смеемся и визжим, визжим! Боже мой, ведь я уже тетка в возрасте! Или в эти минуты нас уносит в детство?!
Очень понравилась архитектура города. Дома — не обычные коробки, а изысканно отделанные строения. Жаль, не разбираюсь во всех этих барокко, рококо, ренессансе и прочих стилях. Но главное, хочется смотреть и любоваться. Каждый дом со своим шармом, не похож на остальные и разукрашен иначе. Очень красиво, как в сказке.
Кстати, в этом старинном городе некоторые дома стоят чуть ли не вплотную друг к другу. Вспомните сказку про Герду и Кая. Они из окон могли дотянуться друг до друга руками. Вот так же и здесь.

Вас ист дас?
Наконец-то мы попали на ярмарку. Прямо среди улицы — прилавки. Продают подарки, сувениры и всякую вкуснятину. Я обратила внимание на сшитые тапочки, чудные по форме и виду. Из продуктов питания запомнила сыры с плесенью и колбаски, покрытые белесым налетом, а также жареные каштаны. Меня тянуло к прилавкам, все хотелось рассмотреть и, если не попробовать, хотя бы понюхать. Такие манящие ароматы!
Но дочь тянула от всего великолепия подальше, ведь только остановишься — сразу начнут предлагать и уговаривать купить. Я говорю: “Ну и пусть, я же все равно не пойму их, буду только радостно улыбаться и кивать головой “йа, йа, йа”, то есть “да, да, да”. Все-таки решились попробовать по стаканчику глинтвейна. Мне он понравился, потому что некрепкий и вкус у него фруктовый, да еще горячий, как чай.
Пройдя вдоль набережной, набрели на небольшой зоо­уголок. Небольшие вольерчики с животными, никто за вход не брал денег, но, как в зоопарке, на клетках надписи с названиями животных и откуда они родом. Больше всего понравились замечательно яркие попугаи. Они разговаривали на немецком языке. Это было просто потрясающе, супер! Один называл свое имя — Вальтер, но не совсем четко, а другой чисто, без шепелявости спрашивал: “В-а-а-а-с?”, то есть “Что-о-о?”. И молчит, мы его просим: “Ну скажи еще разок”. Молчит. Только соберемся уходить, он опять “В-а-а-с?” Мы радуемся, как дети, хохочем, пытаемся учить: “Вас ист дас?”.

Просто феерия какая-то!
А вечером мы снова бродили по своей деревне и говорили о том, что в Новый год европейцы перестают быть экономными. Каждый дом, каждый палисадничек сверкает в огнях. Гирлянды повсюду: на кустарниках, балконах, входных дверях. Все кругом светится, переливается, сияет. А уж про окна и говорить нечего. Настолько
изысканно, богато и разно­образно украшены — просто феерия какая-то. Сказка! Дух захватывает.
Вспомните, где мы развешиваем гирлянды? Только в своей квартире. А они здесь и внутри, но еще больше снаружи, то есть для всех по стене дома по маленькой лестничке карабкается вверх кукольный Дед Мороз, а в другом месте — разноцветное изображение оленя, запряженного в сани. Да, умеют здесь радоваться празднику!!!

Камни — под контролем
В воскресенье дочь с зятем решили устроить дальнюю экскурсию-сюрприз для меня. Мы сели в электричку. И уже она стала для меня чудесным открытием. Если это электричка, то люкс, высшего класса. Мягкие кресла, домашний уют и чистота, никаких запахов (даже сигаретных). И уж последнее, что меня поразило, — бесшумная езда. Нигде ничего не лязгнуло! Я просто заметила, что за окнами все пришло в движение.
Поезд пробирался сквозь Альпы все выше и выше. Это я чувствовала по своему состоянию: уши слегка закладывало, как в самолете. Никогда так близко не видела горы. Впечатляюще.
С обеих сторон электрички живописные скалы — отвесные, а иногда угрожающе нависшие. Мелькнула мысль: может оторваться какой-нибудь камень, не опасно ли? Но меня успокоили, что здесь все под контролем и принимаются меры, например, для страховки укрепляют валуны проволокой.
Поезд шел почти без остановок. Вверху — горы, некоторые вершины в тумане облаков. А когда пошли бесконечные туннели, то смотреть уже было некуда, я только думала: “Как же далеко ушла цивилизация! Насквозь такие горы пробурили!!!” Даже вспомнила нашего Суворова: интересно, где он переходил Альпы? В каком месте умуд­рился скатиться вниз?
Вот поезд наш мчится над пропастью, я вижу внизу ручей, а вода там немыслимого изум­рудного цвета. Раньше только читала, что бывает такой цвет у воды, а теперь увидела и убедилась: это правда. В какой-то момент замерла от ужаса: непонятно, как мы едем, неужели рельсы проложили прямо по воздуху? Дух захватывало, а душа пряталась не в пятки, как обычно у людей, а где-то в животе. Такие вот странные ощущения! Но все сидели спокойно, значит, все нормально. Решила и дальше любоваться видами за окном. Вон, далеко внизу, в долине расположилась деревня, маленькие, как игрушечные, домики, и по дорогам бегают тоже маленькие машинки. Я показала дочке, говорю: “Как они там живут? Кругом горы, к ним туда, в долину, и солнце, наверно, не попадает?”.

Что мужчины ценят в женщинах?
Часа через два приехали в Лугано. Он находится в итальянской зоне Швейцарии, то есть здесь официальный язык — итальянский. Так же, как и все города, расположился в долине, а вокруг — горы. Дома близко и даже вплотную друг к другу, а некоторые “полезли” уже и наверх, видно, более поздние постройки: кому места внизу не хватило.
И опять знакомые пейзажи, прекрасные дома, горы и огромное озеро с гусями-лебедями. А вот и отличие — на каждом шагу растут пальмы, значит, здесь теп­лее. Но, с другой стороны, парадокс: много дам в прекрасных шубках. Надо заметить, что в немецкой зоне, откуда мы приехали, женщины одеваются настолько просто, что иногда приходишь в недоумение. Какие-то китайские куртки-пуховики, на ногах несуразные башмаки и — ужас! — никакой косметики! На голове иногда шапочки с веревочками по бокам. В общем, на наш взгляд, вид почти убогий. Я спросила дочку: “Почему такая разница?”. Дело в том, что итальянки в одежде больше похожи на нас, любят наряжаться, всем своим видом отличаться, иногда и шикануть шубкой. А на немецкой стороне считают, что мужчины должны в женщине ценить не внешность, а ум и душу!
Оказывается, какие мы все разные. Хотя мне кажется, дело еще и в демографии. Статистика говорит, что в Европе мужчин больше, чем женщин, а в России наоборот. Там любую замуж возьмут, а нашей девушке надо очень постараться, чтобы заметили. Вот и другое отношение к одежде и внешнему виду.
Мы немного погуляли по набережной и чудесному парку, где росли цветы. Правда, их прикрыло снежком, но я рассмотрела нежные цикламены и чудесные виолы (анютины глазки). Но это еще был не сюрприз. Мы снова сели в электричку и ехали минут 20 до городка Порте Трэзе.

Границу не заметила
Зашли в небольшое кафе. Зять загадочно улыбается и спрашивает: не знаю ли я, где мы находимся? Ну как же? Знаю, в итальянской зоне. А дочка: “А вот и нет! Мы в Италии!”. Как? Границу же не переходили! Оказывается, мы миновали какую-то будку, типа ГАИ, и уже в Италии! Боже мой, как же так у них все устроено? Разве это возможно? Перейдешь из одной страны в другую и даже не заметишь! Ни распаханной полосы, ни солдат с автоматами!
В кафе заказали пиццу и по стаканчику кофе. Тут меня ждал уже неприятный сюрприз: пицца невкусная! Представьте, быть в Италии и так разочароваться! А может, я просто привыкла к своей домашней пицце? Она у меня мягонькая, нежненькая с грибочками, сыром, вареной колбаской и сверху сдобрена майонезом. А здесь жесткая, как подошва, и ее еще надо резать маленькими кусочками и есть вилкой. Конфуз полный. Жаль, не учили меня пользоваться ножом и цеплять вилкой пироги! Проглотила несколько кусочков, успев рассмотреть, что начинка из копченой колбасы. Сама же в душе костерила и итальянцев с их пиццей, и зятя с его сюрпризом.
На обратном пути мне показали нарисованную на асфальте “границу”, а наверху, оказывается, тоже было написано что-то типа “Добро пожаловать в Италию”. Ну разве обращаешь внимание на какие-то надписи на чужом языке? Я и на своем-то их не замечаю.
На этом мое путешествие по Швейцарии закончилось. Мне скоро предстоят знакомство с родителями зятя, празднование католического Рождества и встреча еще с одной страной. Через два дня едем в Германию!

  • Люцерн. Фото http://fotki.yandex.ru/users/sliuba.
  • Лугано
  • Панорама Цюриха
  • 1281425760_29188_b.jpg