Поговорим по-чувашски?

Ведущий праздника Вячеслав Платонов, учительница чувашского языка Алевтина Такина (вторая слева) и ученицы лицея № 18 исполняют песню “Тӑванлӑх юрри”. Фото Валерия ЮНИНА
В среду Новочебоксарский художественный музей провел праздник единения языков, культур и традиций народов “Speaking English, или Чăвашла калаçатпăр-и?”.
“На него были приглашены стипендиат фонда Фулбрайта (США) Кейт Линн Линдзи, которая в настоящее время проживает в Чебоксарах и изучает чувашский и русский языки, а также научный сотрудник отдела социологии Чувашского государственного института гуманитарных наук Эктор Алос и Фонт, уроженец Каталонии (Испания), — рассказал член оргкомитета мероприятия, лингвист Вячеслав Платонов. — Говорили не только об актуальных проблемах изучения и преподавания языков в школах, в том числе и чувашского, их использования в повседневной жизни, но и о языке чувашской вышивки, считающейся национальным достоянием.
Поводом для этого послужил выход новой, богато иллюстрированной книги известного исследователя чувашской старины и народного искусства Геннадия Иванова-Оркова на русском и английском языках “Узоры, цвета, символизм”.
Сам Вячеслав Платонов показал фильм об участии чувашских мастеров вышивки в международной выставке народных промыслов в Санта-Фе (США).
В течение вечера школьники исполняли популярные танцы и песни на чувашском языке, рассказывали об акатуе, Октоберфесте и Дне благодарения, прошел показ мод чувашской одежды. Представители Чувашского книжного издательства продемонстрировали книжные новинки, рассказали о планах на нынешний год.
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправить комментарий.
- версия для печати