Майские праздники 2024: как отдыхаем и работаем?

Читают все!

2

Всероссийская акция “Читают все” стартовала в мае нынешнего года. Ее цель — познакомить читателей с настоящей, качественной литературой, которая порой теряется в обилии книжных новинок. “Грани”, выступающие информационным спонсором акции,  представляют вашему вниманию еще три книги. 

Роман-исповедь.
Светлана Алексиевич. “Чернобыльская молитва”

“Чернобыльская молитва” Светланы Алексиевич — книга, которой присуждена премия американского сообщества критиков, по сути — “литературный Оскар”. Впервые за более чем полувековую историю существования эта награда досталась иностранному автору.
Скажу сразу: взявшего в руки книгу ждет нелегкое чтение. “Судьба — жизнь одного человека, история — жизнь нас всех, — пишет С.Алексиевич. — Я хочу рассказать историю таким образом, чтобы не потерять из виду судьбу. Одного человека. Потому что судьба шире любой идеи”.
На каждой странице — боль, отчаяние, растерянность, непонимание, ужас. Герои — бывшие работники атомной станции, ученые, медики, солдаты, жители “зоны”, переселенцы, самоселы, учителя, журналисты, дети... Из их рассказов составлена хроника самой страшной техногенной катастрофы ХХ века.
Монологи предваряет “Одинокий человеческий голос” — воспоминания жены пожарного Василия Игнатенко — одного из тех, кто первым бросился на тушение атомного реактора. Это потрясающая история любви, беззаветной преданности. И заданная вначале пронзительно высокая нота сохраняется на протяжении всего повествования.
Мы обычно черпаем информацию из газет, теле- и радиопередач, отфильтрованную и отредактированную. А тут — “живые” голоса, воспоминания, раздумья, ничем и никем не приукрашенные. “О Чернобыле хотелось бы забыть”, — говорит один из рассказчиков. “Мы все переживаем сами, мы не знаем, что с этим делать, — сокрушаются многие. — Мы не все поняли, что видели, но пусть останется. Кто-то прочтет и поймет. Потом... После нас”. Кто-то сомневается: “Так никто же такую книгу читать не станет”. Их монологи выливаются в молитву. У каждого своя, но чаще похожая: “Только б не было войны”.
Возможно, те, кто сильно печется о душевном равновесии и всячески оберегает свой покой, отодвинут “Чернобыльскую молитву” в сторону. Но такие книги нужно читать. Хотя бы для того, чтобы изменить свое представление о людях, которых в обиходе мы называем “чернобыльцами”, и увидеть, что они не такие, как мы, они были “там”.
Светлана ИСАЕВА.

Психология. Юлия Гиппенрейтер.
“Общаться с ребенком. Как?”

Профессор Московского государственного университета, известный ученый и талантливый педагог, автор многочисленных статей, монографий и учебных пособий выпустила свою книгу на тему “Как найти общий язык с ребенком” еще в конце девяностых годов прошлого века. Нынешнее переиздание уже четвертое по счету. Почему же оно пользуется такой популярностью у читателей? Думаю, причин тому несколько.
В отличие от массы литературы по детской и подрост­ковой психологии данная книга не только просвещает, но и обучает способам правильного общения с детьми. Построена она в форме уроков. Всего их десять, в конце каждого дается “домашнее задание” для родителей. В книге рассматриваются самые актуальные вопросы: конфликты отцов и детей, причины непонимания поколений, ошибки, которые допускают папы и мамы в воспитании ребенка… Автор приводит реальные примеры, дает конкретные рекомендации в той или иной ситуации. Юлия Гиппенрейтер не зря считается одним из лучших популяризаторов, она умеет просто и понятно рассказать о важных достижениях современной психологии.
Вторая часть книги — “Письма о подростке”. Это реальная история о том, как бабушка помогла своему “трудному”  тринадцатилетнему внуку вернуться с кривой дорожки на торный путь. Письма снабжены комментариями профессора психологии.
Андрей СЕРГЕЕВ.

Детская литература. Нэнси Фармер.
“Море троллей” 

Какой должна быть хорошая детская книга? Конечно же, интересной. Кроме того, “не агрессивной”. Она должна учить добру. Есть и другие критерии. Среди них простой и доступный язык повествования, крупный шрифт, красочные иллюстрации…
Думаю, отсутствие “картинок” — единственный недостаток русскоязычного издания романа Нэнси Фармер  “Море троллей”. В остальном книга полностью соответствует всем названным требованиям, ее с удовольствием прочтут не только ребята 10–15 лет, но и их родители, бабушки и дедушки. Не зря писательницу называют одним из лучших детских авторов современности. Ее произведения становятся бестселлерами, завоевывают самые престижные литературные премии, а роман “Дом скорпиона” сейчас экранизируется.
Но вернемся к “Морю троллей”. Действие романа происходит “в те времена, когда на Земле еще водились драконы, тролли и морские чудовища”. (Судя по некоторым свидетельствам в книге, было это в конце восьмого века.) Автор использует скандинавскую мифологию, и наряду с реальными историческими персонажами в произведении действуют и сказочные. Впрочем, поверить в существование владычицы Ётунхейма благодаря легкому перу Нэнси Фармер нетрудно.
Главные герои книги — одиннадцатилетний Джек и его младшая сестренка Люси. До поры до времени они жили вместе с родителями в деревне на берегу острова, который значительно позже назовут Англией. Жили и не подозревали, что впереди их ждут удивительные приключения.
Андрей СЕРГЕЕВ.

В Контакте